¿Difi­cul­ta­des à la hora de ase­gurar a ciu­da­d­a­nos extran­je­ros no pro­ce­den­tes de la UE en el segu­ro sanitario?

Para los agen­tes, en algu­nas cir­cuns­tanci­as es importan­te cono­cer los casos excep­cio­na­les del régimen de la segu­ri­dad social por­que no siemp­re es sen­cil­lo deci­dir si un cli­ente en par­ti­cu­lar debe o pue­de ase­gur­ar­se de for­ma priva­da. En algu­nos casos, es más adecua­do para todas las par­tes impli­ca­das bus­car una vía en el régimen de segu­ro méd­ico público.

Según el Minis­te­rio de Exte­rio­res, exis­ten nue­ve obser­va­cio­nes distin­ti­vas rela­tiv­as al requi­si­to de visa­do para los 199 estados y ent­i­d­a­des regio­na­les recogidos.

Esto signi­fi­ca que tam­bién se deben tomar en con­sidera­ción estas par­ti­cu­la­ri­d­a­des para cada soli­ci­tud de inclu­sión en el segu­ro sanitario.

Cuan­do ciu­da­d­a­nos extran­je­ros via­jan a Ale­ma­nia suje­tos a una obli­ga­ción de visa­do, a menu­do nece­si­tan un segu­ro espe­cial, el llama­do segu­ro Inco­ming. Ent­re otros, ofre­cen ese tipo de acuer­dos ADAC, Alli­anz, Euro­päi­sche Rei­se­ver­si­che­rung (ERV), Han­se Mer­kurWürz­bur­ger.

Si las per­so­nas en cues­tión per­ma­necen lue­go en Ale­ma­nia, qued­an inclui­das en la obli­ga­to­rie­dad de segu­ro. Es impe­ra­to­rio que cont­ra­ten un segu­ro de salud púb­li­co o privado.

Cuan­do no exis­ta una ocu­p­a­ción que exi­ja afi­li­a­ción de carác­ter obli­ga­to­rio à la segu­ri­dad social y no se celeb­re o haya celeb­ra­do matri­mo­nio con una per­so­na inscri­ta à la segu­ri­dad social, las per­so­nas extran­je­ras de paí­ses no inclui­dos en la UE se encuen­tran a menu­do ante un pro­ble­ma al pare­cer insalvable.

El con­cep­to «segu­ro obli­ga­to­rio» pue­de resul­t­ar, en oca­sio­nes, irritante.

Para los ter­ce­ros aje­nos, la noción del (sub­or­di­na­do) «segu­ro obli­ga­to­rio de aco­gi­da» pare­ce más sen­cil­la de entender.

Esta obli­ga­to­rie­dad de estar ase­gu­ra­do incluye a aquellas personas

• que no tie­nen otro der­echo a cober­tu­ra en caso de enfer­me­dad y que han estado ase­gu­ra­dos por últi­mo de for­ma púb­li­ca o has­ta la fecha no han estado ase­gu­ra­dos, ni de for­ma púb­li­ca ni privada,

no son autó­no­mos en cali­dad de activ­i­dad prin­ci­pal y no están obli­ga­dos a afi­li­ar­se a un régimen de segu­ro en virtud del art. 6, ap. 1, 2 del Quin­to Libro del Códi­go Civil ale­mán (SGB V).

del art. 5, ap. 1 n.º 13 del Quin­to Libro del Códi­go Civil ale­mán (SGB V) o art. 2, ap. 1 n.º 7 KVLG 1989 para los segu­ros méd­icos agrícolas

Las per­so­nas que se mudan a Ale­ma­nia por pri­me­ra vez des­de el extran­je­ro obtie­nen una con­sidera­ción distin­ta por par­te de la legis­la­ción en fun­ción de su nacionalidad.

Si la nacio­nal­idad es

• de un país de la UE, el Espa­cio Econó­mi­co Euro­peo (EEE) o Suiza,

o

• de un ter­cer país, esto es, no de la UE, el EEE o Suiza.

En el pri­mer caso, el estado de resi­den­cia se basa en la Ley sob­re la lib­re circulación/UE. Con arre­g­lo a esta, no se requie­re nin­gún perm­iso de resi­den­cia, sino más bien la inscrip­ción en el regis­tro civil como cer­ti­fi­ca­do de residencia. 

Los ciu­da­d­a­nos de la Unión sin activ­i­dad laboral están suje­tos al art. 4 de la Ley sob­re la lib­re circulación/UE y tie­nen, por tan­to, der­echo a ent­rar en el país y per­ma­necer en este por un máxi­mo de 90 días si dis­po­nen de recur­sos finan­cie­ros sufi­ci­en­tes y una cober­tu­ra de segu­ro méd­ico. Por tan­to, no se pue­den ase­gurar a efec­tos de asis­ten­cia sani­ta­ria. Esto cam­bia en caso de demo­strar­se una bús­queda de emp­leo: en ese caso, qued­an suje­tos al art. 2 de la Ley sob­re la lib­re circulación/UE. Esta ley se basa en la Direc­ti­va 2004/38/CE del Par­la­men­to Euro­peo y del Con­se­jo de 29 de abril de 2004.

En el caso de los ciu­da­d­a­nos de «ter­ce­ros paí­ses», des­em­pe­ñan un papel decisi­vo las distin­tas obli­ga­cio­nes de visa­do per­ti­nen­tes y su valora­ción para opt­ar al segu­ro obli­ga­to­rio de aco­gi­da. Ade­más, el momen­to de la soli­ci­tud con arre­g­lo a este segu­ro obli­ga­to­rio de aco­gi­da es de cru­cial importancia.

Per­so­nas que regres­an del extranjero

Los retornan­tes des­de el extran­je­ro se dife­ren­ci­an en fun­ción de su lugar de resi­den­cia en el extranjero:

• en la UE, el Espa­cio Econó­mi­co Euro­peo (EEE), en Suiza,

o

• en un país extran­je­ro sin cont­ra­to, esto es, no de la UE, el EEE o Suiza.

Los retornan­tes de paí­ses sin cont­ra­to que han estado ase­gu­ra­dos por últi­mo lugar en el régimen de segu­ro méd­ico obli­ga­to­rio (den­tro de la UE, el EEE o Sui­za) antes de la estancia en el extran­je­ro están suje­tos à la obli­ga­to­rie­dad de segu­ro con arre­g­lo al art. 5, ap. 1, n.º 13 letra a del SGB V.

En el caso de los retornan­tes de la UE, el EEE o Sui­za, es deter­mi­nan­te el tipo de segu­ro que se ha teni­do en el extran­je­ro. Por lo gene­ral, se demues­tra por medio de un cer­ti­fi­ca­do de segu­ro euro­peo E 104 o SED S041. Si han estado ase­gu­ra­dos en el régimen de segu­ro méd­ico obli­ga­to­rio, la obli­ga­to­rie­dad de segu­ro se basa en el art. 5, ap. 1, n.º 13, letra a del SGB V.

En caso de haber­se celeb­ra­do un cont­ra­to de segu­ro méd­ico priv­a­do duran­te la estancia en el extran­je­ro, no se apli­ca la obli­ga­to­rie­dad de segu­ro según el art. 5, ap.1, n.º 13 letra a del SGB V

¿Es apli­ca­ble a los cont­ra­tos de segu­ro méd­ico privados? 

No. El régimen de segu­ro méd­ico púb­li­co sigue sien­do el últi­mo segu­ro cuan­do se cele­bra un cont­ra­to de segu­ro méd­ico priv­a­do que incluye

• solo un segu­ro de indem­ni­za­ción dia­ria por hospitalización,

• un segu­ro de presta­ción por día de enfermedad,

• un segu­ro méd­ico de for­mación, para el extran­je­ro o de via­je, o

• el emp­lea­dor ha celeb­ra­do un cont­ra­to de segu­ro para gru­pos en el mar­co de una estancia en el extranjero.

Se con­side­ran ase­gu­ra­das en últi­mo lugar con un segu­ro méd­ico priv­a­do las per­so­nas que

• han celeb­ra­do un cont­ra­to de segu­ro méd­ico priv­a­do que incluye un segu­ro total por gas­tos méd­icos o

• han celeb­ra­do un cont­ra­to de segu­ro méd­ico priv­a­do que incluye un segu­ro total por gas­tos méd­icos com­ple­men­ta­rio o

• han celeb­ra­do un segu­ro priv­a­do con der­echo de adquisición.

Alcan­zar la edad de 55 años

Haber alcanz­ado la edad de 55 años no tiene efec­to algu­no sob­re la obli­ga­to­rie­dad de segu­ro en virtud del art. 5, ap. 1, n.º 13 del SGB V.

Las ase­gu­ra­do­ras priva­das a menu­do se remi­ten a las direc­ti­vas de acept­a­ción que impo­si­bi­li­tan la cele­bra­ción de un segu­ro. R+V y uni­Ver­sa son, por ejem­plo, algu­nas de las que rea­liz­an seme­jan­tes afir­macio­nes. Por el con­tra­rio, no resul­ta nada pro­ble­má­ti­co soli­ci­tar una cober­tu­ra de segu­ro à la insti­tu­ción del segu­ro Inco­ming, siemp­re y cuan­do el estado de salud lo per­mi­ta y la ase­gu­ra­do­ra priva­da tam­bién ofrez­ca un segu­ro inte­gral priv­a­do pro­pio. Esto no sería nin­gún pro­ble­ma, por ejem­plo, con Care Con­cept, pero no posi­ble con ADAC. El pro­ble­ma prin­ci­pal pod­ría ser aquí la pre­sent­a­ción de datos com­ple­tos, fide­di­g­nos y veri­fi­ca­bles sob­re el his­to­ri­al méd­ico en el extranjero.

Qui­en desee pro­bar suer­te ent­re las ase­gu­ra­do­ras púb­li­cas, debe con­tar con la dene­ga­ción de un posi­ble der­echo a ase­gur­ar­se con la men­ción de la exis­ten­cia de un segu­ro méd­ico priv­a­do (susti­tu­tivo) has­ta la fecha. Uno de los agen­tes del mer­ca­do afir­ma, literalmente:

«Si se requie­re un visa­do para ent­rar al país y la soli­ci­tud del mis­mo exi­ge un segu­ro de enfer­me­dad exis­ten­te, úni­ca­men­te es posi­ble cont­ra­tar dicho segu­ro de enfer­me­dad a tra­vés de un segu­ro méd­ico priv­a­do (p. ej., segu­ro Incoming)».

Esta jus­ti­fi­ca­ción la pre­sen­ta­ron, por ejem­plo, tan­to BKK Exklu­siv como ADAC y tam­bién Care Con­cept (en aquel momen­to, con refe­ren­cia a Han­se Mer­kur como ase­gu­ra­do­ra priva­da). Tam­bién BKK Mobil, en la actu­al­i­dad Mobil­kran­ken­kas­se, señala­ba a comien­zos de ene­ro de 2017 que la acept­a­ción en el régimen de segu­ro méd­ico púb­li­co en el mar­co del art. 5, ap. 1, n.º 13, letra b del SGB V no era posible. 

Ade­más, se estable­ce lo siguiente:

«La obli­ga­to­rie­dad de segu­ro en virtud del art. 5, ap. 1, n.º 13, letra b del SGB V estable­ce como requi­si­to la pose­sión de un perm­iso de resi­den­cia con una dura­ción de más de 12 meses. Si es nece­sa­rio demo­strar un segu­ro de enfer­me­dad para obte­ner dicho perm­iso de resi­den­cia, este no podrá ser nun­ca una afi­li­a­ción en el régimen de segu­ro méd­ico púb­li­co ale­mán con motivo de la obli­ga­to­rie­dad de segu­ro con arre­g­lo al art. 5, ap. 1, n.º 13, letra b del SGB V. Por lo gene­ral, en este caso úni­ca­men­te es posi­ble un segu­ro priv­a­do (p. ej., segu­ro Incoming)».

A con­ti­nu­ación, se dice:

«La obli­ga­to­rie­dad de segu­ro en virtud del art. 5, ap. 1, n.º 13, letra b del SGB V no se da en los casos ante­rio­res cuan­do el segu­ro nece­sa­rio en caso de enfer­me­dad en el momen­to de via­jar a Ale­ma­nia se supri­ma más adel­an­te (p. ej., segu­ro Inco­ming o la supre­sión de un segu­ro de enfer­me­dad para via­jes al extran­je­ro priv­a­do limi­ta­do en el tiem­po «traí­do» del país de origen».

AOK Nie­der­sach­sen recha­za un estu­dio indi­vi­du­al de la situ­ación de cada caso par­ti­cu­lar. À la preg­un­ta plan­teada, se obtu­vo como respues­ta, ent­re otros, lo siguiente:

«Por lo gene­ral, tam­bién en caso de reno­va­ción del perm­iso de resi­den­cia, se man­tiene la obli­ga­ción de garan­ti­zar la sub­sis­ten­cia según el art. 5, ap. 1, n.º 1 de la Ley ale­ma­na de per­ma­nen­cia, de modo que sue­le qued­ar exclui­da la obli­ga­to­rie­dad de segu­ro según el art. 5, ap. 1, n.º 13 del SGB V tam­bién en el caso de reno­va­cio­nes más allá de doce meses.

En caso de duda acer­ca de la exis­ten­cia de la obli­ga­ción de garan­ti­zar la sub­sis­ten­cia, se debe obte­ner un cer­ti­fi­ca­do a tra­vés de las auto­ri­d­a­des de extranjería».

En pri­mer lugar, AOK Nie­der­sach­sen con­di­cio­na un posi­ble der­echo a ase­gur­ar­se à la exis­ten­cia o el ven­ci­mi­en­to de la obli­ga­ción de garan­ti­zar la sub­sis­ten­cia. Las auto­ri­d­a­des de extran­je­ría respons­ables, no obstan­te, por lo gene­ral no expi­den un perm­iso de resi­den­cia has­ta que no se ha demostra­do la cele­bra­ción del segu­ro de enfer­me­dad nece­sa­rio, momen­to en el que con­fir­man la supre­sión de la obli­ga­ción de declar­a­ción exis­ten­te has­ta el momento.

Las auto­ri­d­a­des de extran­je­ría acep­tan cada vez más una declar­a­ción de inten­cio­nes «Good Will» no ofi­ci­al del segu­ro méd­ico como dis­po­si­ción de inclu­sión, lo que ayu­da cada vez más a resol­ver esta situación.

Con­sti­tuye asi­mis­mo un dile­ma el hecho de que la Ley de per­ma­nen­cia y el Códi­go Civil de la Repú­b­li­ca Fede­ral de Ale­ma­nia no estén vin­cu­la­dos ent­re sí, y, de acuer­do con cono­ce­do­res, las mis­mas auto­ri­d­a­des de extran­je­ría lo con­side­ran un pro­ble­ma. Con obje­to de evi­tar esta impos­tu­ra, los perm­isos de resi­den­cia se expi­den en par­te por un año y un día, o 18 meses.

¿Cuá­les son los hechos?

Un segu­ro Inco­ming no pue­de con­sti­tuir un segu­ro de enfer­me­dad susti­tu­tivo, como tam­po­co un segu­ro méd­ico para via­jes al extran­je­ro.[1] Fal­tan com­po­nen­tes esen­cia­les que pod­rí­an reem­pla­zar un segu­ro de enfer­me­dad pleno.

¿Qué ele­ment­os carac­te­ri­zan un segu­ro de enfer­me­dad sustitutivo?

  • La dura­ción del segu­ro es, en prin­ci­pio, ili­mi­ta­da (art. 195, ap. 1, frase 2 de la Ley ale­ma­na de cont­ra­tos de segu­ros (VVG)
  • Posi­ble sub­si­dio de los emp­lea­do­res (art. 257, ap. 2, frase 1 del SGB V)
  • Las cotiza­cio­nes deben ser idén­ti­cas, el menos en par­te, a las del régimen de segu­ro méd­ico púb­li­co, esto es, no pue­den cubrir ningu­na diferencia
  • El cont­ra­to debe eje­cu­t­ar­se como un segu­ro de vida (art. 12, ap. 1 de la VAG)
  • A más tar­dar al alcan­zar la edad de 21 años se debe abo­nar un com­ple­men­to de cotiza­ción del 10 % (art. 12, ap. 4a de la VAG)
  • El ase­gu­ra­dor no pue­de ope­rar otros sec­to­res apar­te del segu­ro de enfer­me­dad susti­tu­tivo (art. 8, ap. 1 a de la VAG)

¿Qué excep­cio­nes son apli­ca­bles a las per­so­nas con perm­isos de resi­den­cia temporales?

Con arre­g­lo al art. 195, ap. 3 de la VVG, las per­so­nas con un perm­iso de resi­den­cia tem­po­ral pue­den cele­brar un cont­ra­to de segu­ro de enfer­me­dad susti­tu­tivo, si bien este no pue­de super­ar en nin­gún caso una dura­ción total de cin­co años en caso de ren­un­ci­ar a las pro­vi­sio­nes por enve­je­ci­mi­en­to.[2] En ese sent­i­do, exis­te una excep­ción para ese gru­po de per­so­nas en lo que a los cri­te­ri­os arri­ba men­cio­na­dos se refiere.

En la prác­ti­ca, esta excep­ción pare­ce cau­sar enor­mes pro­ble­mas a las per­so­nas cuyo perm­iso de resi­den­cia tem­po­ral se con­vier­te en per­ma­nen­te (p. ej., por el naci­mi­en­to de un hijo de un pad­re ale­mán). Si se obser­van las tarifas de cer­ca, es posi­ble solu­cio­nar con rapi­dez este problema.

Como alter­na­ti­va se men­cio­na a menu­do la tarifa base de los segu­ros de enfer­me­dad priv­a­dos cuan­do, debi­do à la declar­a­ción de obli­ga­ción de garan­ti­zar la sub­sis­ten­cia men­cio­na­da, no es posi­ble una afi­li­a­ción al régimen púb­li­co, y tam­po­co es posi­ble un segu­ro priv­a­do com­ple­to por motivo de la edad o de pro­ble­mas de salud. 

Esta tarifa bási­ca de los segu­ros de enfer­me­dad priv­a­dos per­ma­nece blo­quea­da por ley y algu­nas sen­ten­ci­as judi­cia­les con motivo de un perm­iso de resi­den­cia tem­po­ral (véa­se, por ej., LG Mün­chen II, reso­lu­ción final de 6 de abril de 2011 – 10 O 1137/20 Ver)[3].

Los segu­ros Inco­ming no son un segu­ro de enfer­me­dad sustitutivo

Sin duda algu­na, no es posi­ble com­parar la tarifa «ADAC Rei­se-Kran­ken­ver­si­che­rung für Besu­cher der Bun­des­re­pu­blik Deutsch­land» (segu­ro de enfer­me­dad de via­je ADAC para visi­tan­tes en la Repú­b­li­ca Fede­ral de Ale­ma­nia) de ADAC de 01.2017 con las presta­cio­nes del régimen de segu­ro púb­li­co. Algu­nas de las dife­ren­ci­as esen­cia­les son:

  • Dura­ción máxi­ma del cont­ra­to de 12 meses
  • Mera asis­ten­cia agu­da, pero sin asun­ción de cos­tes de pro­fi­la­xis den­tal, otros reco­no­ci­mi­ent­os méd­icos pre­ven­tivos o visi­tas de matro­nas no debi­das a molestias
  • Sin pro­vi­sio­nes por envejecimiento
  • Sin segu­ro obli­ga­to­rio de cuidados
  • Sin com­ple­men­to de cotiza­ción del 10 % al alcan­zar los 21 años de edad

Tam­bién las presta­cio­nes de la tarifa «Care Expa­tria­te Com­fort» de 2011 de Care Con­cept con la insti­tu­ción que toma el ries­go Han­se Mer­kur difie­ren en gran medi­da de las presta­cio­nes del régimen de segu­ro méd­ico público:

  • Dura­ción máxi­ma del cont­ra­to de 12 meses
  • La asun­ción de cos­tes de visi­tas de matro­nas solo tiene lugar, tan­to antes como des­pués del par­to, en caso de moles­ti­as agudas
  • Sin pro­vi­sio­nes por envejecimiento
  • Sin segu­ro obli­ga­to­rio de cuidados
  • Sin com­ple­men­to de cotiza­ción del 10 % al alcan­zar los 21 años de edad

À la luz de las ante­rio­res con­sidera­cio­nes, úni­ca­men­te es admi­si­ble que tan­to ADAC como Care Con­cept con­fir­men que no deben enten­der­se como un segu­ro de enfer­me­dad sustitutivo.

Lite­ra­tura reco­mendada: Encon­trará infor­mación más detal­la­da sob­re el tema en el comen­ta­rio sob­re segu­ros de enfer­me­dad priv­a­dos de Bach / Moser en las pági­nas 176 – 180.

Pri­me­ra difi­cul­tad: Anu­la­ción de la declar­a­ción de obligación

En prin­ci­pio, con esto pare­ce posi­ble dar el sal­to del segu­ro Inco­ming al régimen de segu­ro méd­ico púb­li­co, si bien es nece­sa­rio super­ar otros obstáculos.

El acce­so al régimen de segu­ro méd­ico púb­li­co per­ma­nece dene­ga­do en el mar­co del art. 5, ap. 1, n.º 13, letra b del SGB V mien­tras exis­ta una obli­ga­ción de garan­ti­zar la sub­sis­ten­cia con arre­g­lo al art. 5, ap. 1 de la Ley de per­ma­nen­cia ale­ma­na, esto es, una «declar­a­ción de obli­ga­ción».  Varía de un caso a otro el hecho de que el ase­gu­ra­dor real­men­te la soli­ci­te a las auto­ri­d­a­des de extran­je­ría cor­re­spon­dien­tes, pero una declar­a­ción de obli­ga­ción exis­ten­te en caso de aus­en­cia de veri­fi­ca­ción pod­ría dar lugar à la desa­pa­ri­ción de los requi­si­tos de acce­so para cam­bi­ar del segu­ro Inco­ming al régimen público.

Las per­so­nas afec­ta­das debe­rí­an obte­ner una con­fir­mación de las auto­ri­d­a­des de extran­je­rí­as respons­ables de que la emi­sión de un perm­iso de resi­den­cia según el art. 28, ap. 1, p. 1, n.º 3 de la Ley ale­ma­na de per­ma­nen­cia anu­la la declar­a­ción de obli­ga­ción de una ter­cera per­so­na ent­re­ga­da con ante­rio­ri­dad según el art. 68, ap. 1, p. 4 de la men­cio­na­da ley.

Pri­me­ra difi­cul­tad alter­na­ti­va: prueba de sub­sis­ten­cia garantizada

Si no se ha lle­ga­do a ent­re­gar una declar­a­ción de obli­ga­ción, la per­so­na ext­ra­jera deberá demo­strar de otro modo que su sub­sis­ten­cia está garan­tizada para obte­ner un perm­iso de resi­den­cia con arre­g­lo al art. 2 de la Ley ale­ma­na de per­ma­nen­cia. Según la frase 3, la sub­sis­ten­cia de una per­so­na extran­jera está ase­gu­ra­da cuan­do es capaz de cos­te­ar­la, inclui­do un segu­ro de enfer­me­dad sufi­ci­en­te (p. ej., afi­li­a­ción en el régimen púb­li­co), sin hacer uso de recur­sos púb­li­cos. No se con­side­ran recur­sos púb­li­cos en virtud del art. 2, ap. 3, ent­re otros, las presta­cio­nes por hijos y por la edu­ca­ción de estos, los sub­si­di­os paren­ta­les o las presta­cio­nes de acuer­do con la Ley ale­ma­na rela­ti­va à la con­ce­sión de anti­ci­pos para el man­ten­imi­en­to de los hijos.

À la hora de otor­gar o pro­lon­gar un perm­iso de resi­den­cia para reagrup­a­mi­en­to fami­li­ar se tie­nen en cuen­ta las aport­a­cio­nes de los fami­lia­res a los ingre­sos del hogar.

Se con­side­ra ase­gu­ra­da la sub­sis­ten­cia para la con­ce­sión de un perm­iso de resi­den­cia según el art. 16 de la Ley ale­ma­na de per­ma­nen­cia (estu­di­os, cur­so de idio­mas, asis­ten­cia à la escue­la) cuan­do la per­so­na extran­jera dis­po­ne de recur­sos men­sua­les equi­va­len­tes a sus nece­si­d­a­des men­sua­les, que qued­an deter­mi­na­das por los art. 13 y 13a, ap. 1 de la Ley fede­ral de fomen­to de la for­mación – BAföG (lími­te máxi­mo de BAföG = máx. 861 euros para 2021/22).
Para con­ce­der un perm­iso de resi­den­cia en virtud del art. 28 de la Ley ale­ma­na de per­ma­nen­cia (reagrup­a­ción fami­li­ar a ale­ma­nes) se apli­ca un impor­te equi­va­len­te a dos ter­ci­os del valor de refe­ren­cia (66 % x 3290,00 euros = 2171,40 euros – actua­li­za­ción de 2022) en el sent­i­do del art. 18 del SGB IV como sufi­ci­en­te para cubrir los cos­tes de la subsistencia.

El Minis­te­rio de Asun­tos Inte­rio­res ale­mán publi­ca los impor­tes míni­mos para cada año natu­ral has­ta el 31 de diciembre del año ante­rior con arre­g­lo a los lími­tes 5 y 6. En cual­quier caso, resul­ta útil que la per­so­na extran­jera reci­ba unos ingre­sos regu­la­res y demo­stra­bles por enci­ma del umbral de ries­go de pob­re­za.  En el caso de pare­jas no casa­das, es posi­ble dado el caso car­gar en cuen­ta los pagos de pen­sión ali­men­ti­cia à la pare­ja extran­jera con la declar­a­ción de la ren­ta con la ofi­ci­na de Haci­en­da (Anexo U).

Segun­da difi­cul­tad: el pasado

Si la obli­ga­ción de garan­ti­zar la sub­sis­ten­cia con arre­g­lo al art. 5, ap. 1, n.º 1 de la Ley ale­ma­na de per­ma­nen­cia desa­pa­re­ce con el perm­iso de una resi­den­cia per­ma­nen­te, seguirá sin dar­se la obli­ga­to­rie­dad de segu­ro con arre­g­lo al art. 5, ap. 1, n.º 13, letra b de SGB V cuando

  • haya exis­ti­do en últi­mo lugar un segu­ro de enfer­me­dad privado*

y

  • en su vida pro­fe­sio­nal ante­rior, la per­so­na hubiera sido prin­ci­pal­men­te autó­no­mo o forma­do par­te de las per­so­nas no obli­ga­das a afi­li­ar­se a un régimen de segu­ro según el art. 6, ap. 1 o 2 del SGB V si ha ejer­ci­do su activ­i­dad den­tro el país.

*Un segu­ro Inco­ming es un segu­ro de via­je y no cuen­ta, en este sent­i­do, como segu­ro de enfer­me­dad privado

Si se cump­len los requi­si­tos para la obli­ga­to­rie­dad de segu­ro en virtud del art. 5, ap. 1, n.º 13 letra b del SGB V, la afi­li­a­ción con arre­g­lo al art. 186, ap. 11, frase 2 del SGB V comen­zará con el pri­mer día de vali­dez del perm­iso de resi­den­cia per­ma­nen­te (= fecha de emisión)

Lis­ta de veri­fi­ca­ción para la inclu­sión de una afi­li­a­ción en el régimen púb­li­co para extran­je­ros no pro­ce­den­tes de la UE

• Carác­ter «ase­gura­ble» según art. 5, ap. 11, frase 1 del SGB V

Con­fir­mación del pro­ve­edor del segu­ro Inco­ming de que este no satis­face los requi­si­tos de un segu­ro de enfer­me­dad com­ple­to sustitutivo

For­mu­la­rio de soli­ci­tud para la ase­gu­ra­do­ra púb­li­ca escogida

• Copia del perm­iso de resi­den­cia que incluya el perío­do de validez

• Con­fir­mación de las auto­ri­d­a­des de extran­je­ría respons­ables de que (ya) no es nece­sa­ria una declar­a­ción de com­promiso de con­for­mi­dad con el art. 5, ap. 1, n.º 1 de la Ley ale­ma­na de per­ma­nen­cia (Auf­enthG)

Prueba de dis­po­ner de recur­sos sufi­ci­en­tes para garan­ti­zar la subsistencia

El art. 5, ap. 11, frase 1 del SGB V tam­bién regu­la los cri­te­ri­os esen­cia­les para ase­gurar a soli­ci­tan­tes de asi­lo, así como a ciu­da­d­a­nos de otros estados miem­bro de la Unión Euro­pea, de otras par­tes cont­ra­tan­tes del Acuer­do sob­re el Espa­cio Econó­mi­co Euro­peo o de Suiza.

¿Es posi­ble ase­gurar en el régimen de segu­ro méd­ico púb­li­co a los hijos de per­so­nas no ase­gu­ra­das en este?

A menu­do, los extran­je­ros que lle­gan a Ale­ma­nia con un segu­ro Inco­ming no solo deben ocu­p­ar­se de su pro­pio segu­ro, sino tam­bién de los hijos que los acom­pa­ñen o de los que naz­can en Alemania.

Es posi­ble ima­gi­nar­se las sigu­i­en­tes configuraciones:

  1. Matri­mo­nio con un cónyu­ge resi­den­te en Ale­ma­nia a tra­vés del cual es posi­ble un segu­ro fami­li­ar a tra­vés del régimen de segu­ro méd­ico público
  2. Algu­nos niños naci­dos en Ale­ma­nia de la per­so­na que entra en el país se pue­den ase­gurar de for­ma vol­un­t­a­ria por una con­tri­bu­ción pro­pia a par­tir del día de naci­mi­en­to en el mar­co del art. 5, ap. 1, n.º 13 b del SGB V y art. 20, ap. 1, frase 2, n.º 12 del SGB XI. Para ello no es nece­sa­rio ni un matri­mo­nio ni una afi­li­a­ción pre­via de uno de los pro­ge­ni­to­res en el régimen de segu­ro méd­ico púb­li­co. Es más, esto tam­bién es posi­ble cuan­do el ase­gu­ra­do con un cont­ra­to Inco­ming está afi­lia­do a un segu­ro méd­ico privado.
  3. En el mar­co del segu­ro fami­li­ar, los niños no naci­dos en Ale­ma­nia que lle­guen al país pue­den ase­gur­ar­se en el gru­po fami­li­ar a tra­vés de uno de los pro­ge­ni­to­res con arre­g­lo al art. 10 del SGB V o, de no dar­se la obli­ga­to­rie­dad de segu­ro, ase­gur­ar­se de for­ma priva­da. No obstan­te, esto pue­de dar lugar a pro­ble­mas nota­bles en la prác­ti­ca por­que no todos los posi­bles soci­os con­trac­tua­les están dispues­tos a acept­ar per­so­nas sin una cober­tu­ra ale­ma­na previa.

Los niños recién naci­dos se pue­den ase­gurar de for­ma púb­li­ca y vol­un­t­a­ria en muchos casos cuan­do nin­gu­no de los pro­ge­ni­to­res está afi­lia­do al régimen de segu­ro méd­ico púb­li­co en el momen­to del naci­mi­en­to. Si, más adel­an­te, se dan los requi­si­tos para un segu­ro fami­li­ar, pasan a for­mar par­te del segu­ro fami­li­ar de sus pad­res de for­ma automá­ti­ca y con carác­ter retroac­tivo pre­via solicitud.

La infor­mación fal­sa o con­fu­sa no con­for­ma aquí ningu­na excep­ción. Así, al ser preg­un­ta­do, AOK Nie­der­sach­sen con­tes­tó ent­re otras cosas:

«El bebé úni­ca­men­te pue­de ase­gur­ar­se en el segu­ro fami­li­ar con la mad­re, a menos que uno de los pro­ge­ni­to­res haya trans­fer­ido perío­dos de ase­gu­ra­mi­en­to pre­vi­os (los últi­mos 12 meses sin inter­rup­cio­nes o dos años en los últi­mos cin­co años) al segu­ro de enfer­me­dad público».

El tras­fon­do de la soli­ci­tud eran una cónyu­ge que había ent­ra­do en Ale­ma­nia des­de fuera de la EU con un segu­ro Inco­ming, mien­tras que el pad­re del hijo en común dis­ponía de un segu­ro priv­a­do com­ple­to. Ent­re tan­to, otro ase­gu­ra­dor púb­li­co ha asum­i­do la cober­tu­ra para el bebé, antes incluso de la afi­li­a­ción de la mad­re en el régimen de segu­ro méd­ico público.

Como inter­me­dia­rio, debe tener en cuen­ta que pue­de ser razonable acordar una cober­tu­ra sóli­da con­tra enfer­me­da­des (como un segu­ro de enfer­me­dad suple­men­ta­rio), nece­si­dad de cui­d­ados o acci­den­tes direc­ta­men­te des­de el nacimiento.

Lle­ga­dos a este pun­to, dese­a­ría agra­de­cer al señor Wer­ner All­dag de la Mobil­kran­ken­kas­se por sus num­e­ro­sas obser­va­cio­nes y su asis­ten­cia en la tra­mit­a­ción de casos com­pli­ca­dos. Por des­gra­cia, pare­ce que las ins­truc­cio­nes de tra­ba­jo internas a menu­do se tra­mi­tan sin cues­tio­nar­las de for­ma crí­ti­ca ni eva­luar de for­ma sufi­ci­en­te el caso en particular.

Encon­trará más infor­mación sob­re el tema aquí:

(ale­mán e inglés)

(ale­mán y tailandés)


[1] Véa­se, por ejem­plo, Bach / Moser «Pri­va­te Kran­ken­ver­si­che­rung. Kom­men­tar zu den MB/KK und MB/KT.» Mün­chen (C.H. Beck), 5.ª edi­ción, 2015, S. 177

[2] Véa­se, por ejem­plo, Bach / Moser «Pri­va­te Kran­ken­ver­si­che­rung. Kom­men­tar zu den MB/KK und MB/KT.» Mün­chen (C.H. Beck), 5.ª edi­ción, 2015, S. 179

[3] «LG Mün­chen II, End­ur­teil v. 06.04.2021 – 10 O 1137/20 Ver» en «geset​ze​-bay​ern​.de» (en ale­mán). Dis­po­nible en https://www.gesetze-bayern.de/Content/Document/Y‑300-Z-BECKRS-B-2021-N-6662?hl=true, con­sul­ta­do por últi­ma vez el 18 de febre­ro de 2022.

0 0 votes
Article Rating
Abonnieren
Benachrichtige mich bei
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments